![]() |
Вопрос знающим немецкий язык.
Вот структура бд с сайта в зоне .de, как бы её на русский язык перевести? А то вслепую дальше капать не удобно.
sKunden id anrede name1 name2 strasse land plz ort vorwahl1 telefon1 vorwahl2 telefon2 vorwahlfax fax vorwahlmobil telefonmobil text3 vk_grp ARTIKEL kundenid name1 name2 strasse plz ort vorwahl1 vorwahl2 telefon1 telefon2 vorwahlfax fax vorwahlmobil telefonmobil password preisgruppe KUNDEN PINWAND sEntwicklung sTree |
wap.translate.ru
|
brasco2k, уже переводил. Вот этот шедевр
Код:
sKunden id anrede name1 name2 strasse land plz ort vorwahl1 telefon1 vorwahl2 telefon2 vorwahlfax fax vorwahlmobil telefonmobil email text3 vk_grp ARTIKEL kundenid name1 name2 strasse plz ort vorwahl1 vorwahl2 telefon1 telefon2 vorwahlfax fax vorwahlmobil telefonmobil email password preisgruppe KUNDEN PINWAND sEntwicklung sTreeКод:
sKunden id заговаривает name1 name2 Штрассе land plz место vorwahl1 telefon1 vorwahl2 telefon2 vorwahlfax(населенный пункт vorwahl1 telefon1 vorwahl2 telefon2 vorwahlfax) посылай по факсу мобильно предварительным отбором телефонное мобильно email text3 vk_grp СТАТЬЮ KUNDENID NAME1 NAME2 Штрассе plz место vorwahl1 vorwahl2 telefon1 telefon2 vorwahlfax(населенный пункт vorwahl1 vorwahl2 telefon1 telefon2 vorwahlfax) посылай по факсу мобильно предварительным отбором телефонное мобильно email password preisgruppe клиентов ПИНВАНДа sEntwicklung sTree |
Я могу те всё перевести) ты скажи что капаешь там много говна улицы почнтовык индексы телефоны емайлы пароли имена ....
|
Надо перевести лишь названия в первом посте =) с меня +сы
|
Помогите!!! Ещё раз прошу :) Так никто пока и не откликнулся :(
|
бесплатный совет. иди на сайты знакомств там полно телко живущие в разных странах и попроси перевести.
лично я так делаю. помогает. их еще можно попросить кому нить чтонить впарить.)) |
Цитата:
остальные сокращения просто... любого немца со знанием русского в аське спроси... |
Тут сокращения...
Самые интересные на мой взгляд - email password preisgruppe |
щас переведу
|
| Время: 15:41 |