Показать сообщение отдельно

  #63  
Старый 16.06.2017, 10:00
Matcal trolexa
Guest
Сообщений: n/a
Провел на форуме:
18425

Репутация: 0
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от San4esTerexov  
San4esTerexov said:

Ёпт…что за херню
пореш
???словил очередную бредоновость и давал слюной клаву поливать в попытке настрочить сарказмический комент…
Ъ и Ь



  • Симпатичьное колечько и другие мягкие знаки невпопад. чн и чк в словах всегда пишутся без мягкого знака. Всегда.
  • -ться/-тся: давным-давно это уже не просто ошибка:
«Ложиться»! «Ложиться»! Бллллллять! Проверочный вопрос — «что этот ёбаный красный цвет делает?». «Делает», сто якорей ему в жопу и морским дьяволом по ебалу! «Делает»! Присмотрись к этому слову внимательнее. Мягкий знак («ь») видишь? Видишь мягкий знак, зараза?! ВИДИШЬ!? ЁБАНЫЙ!? МЯГКИЙ ЗНАК?! В СЛОВЕ «ДЕЛАЕТ»? Как ты думаешь, почему ты его там не видишь? Наверное, потому что его там неееееееет!!! Почему? Потому что! Он! Там! Не нужен! А значит, и в слове «ложится», в рассматриваемом контексте, мягкий знак не нужен. Вообще!

Грамматическая копипаста

Это эпический символ всего косноязычия и грамматического бессилия, который даже обзавёлся собственным сайтом и отдельной статьей. Если видите эту ошибку, скорее всего, увидите у того же автора и все остальные из этой статьи. Стоит отметить, что иногда быдло позволяет себе писать -тса в качестве и -тся, и -ться, что, видимо, является компромиссом между грамотным написанием и олбанским. Вероятно также, что быдло просто пытается скрыть свое происхождение, пытаясь закосить хотя бы под хомячков.

Также следует заметить, что вариант «ться», в высшей степени угробищный с точки зрения русского языка, является идеально правильным в языке украинском, а посему лицам, страдающим данной ошибкой, настоятельно рекомендуется обратиться к специалистам — авось, орденом каким-нибудь наградят. Следует, однако, помнить, что «ться» там пишется только на месте русского «тся», а вместо «ться» пишется «тися». Лица, игнорирующие это правило, имеют все шансы получить от свидомых вместо ордена пулю в грудь.

Некоторые полагают, что олбанский ликвидирует эту проблему, заменяя и то, и другое на «-ца». Неверно! «-ться» в олбанском действительно переходит в «-ца», а вот «-тся» — в «-цца». Ср. ани ибуцца и ниибаца. Впрочем, вариативность олбанского языка ещё не до конца изучена. Бывает, что в обоих случаях пишут «-ццо»: ибуццо, ниибаццо.

А вот белорусский таки ликвидирует. В нём оба окончания переходят в «-цца». Так что некоторые реальные языки могут быть и попроще всяких придуманных для понта жаргонов.
  • Ъ вместо ь и наоборот — каръера вместо карьера, обьезд вместо объезд, куръер вместо курьер, тысячи их! Просто запомните нормальное произношение этих слов, и не будете ничего путать, обезЪяны вы этакие.
  • Ш вместо шь, особенно в наездах. «да чо ты мне сделаеш ?!! ты кровью ссать у меня будеш !!!!» — наш герой впадает в священную ярость, и таки неизвестно, кто после этого будет ссать кровью. Надо отметить, что данная ошибка в местных интернетах является практически повальной. Ей грешат все: начиная от чумазой бурятской школоты и заканчивая суровыми одминами. Кто знает, вполне возможно, что суровое довление родит новые поправки в орфографию русского языка. Также «ш» вместо «шь» может выдать украинца, поскольку в украинском языке в таких случаях мягкий знак после шипящих не ставится.
  • Прежде чем писать на питоне,пыхе и тд напиши на русском ,могучем.
Прежде чем писать очередную хрень,ознакомься с грамматикой мальчуган!И вообще всякие там ЮЗЕРЫ100,куда там смотрят?

Надо исправлять очередных дебилов,сначала поправкой текста ,а потом за неграмотностью и баном. На кого лешего тогда модерация?
 
Ответить с цитированием