Приветствую! Есть сайт антикварного магазина, на этом сайт много книг. Инфу об авторах книг я копипастю с википедии. Скажите мне мастера раскрутки, это как нибудь скажеться отрицательно на показателях сайта?
мне кажется, лучше при копипасте специально делать пару орфографических ошибок.
а лучше делать рерайство в адвего
можно еще менять предожения,делать синоними в ворде,а так еще тупо копировать в ангоязычных местах переводить в переводчиках и бывает не плохо получаеться))просто многое оттуда из зарубежа к нам пришло
Последний раз редактировалось ixtor1; 06.11.2009 в 18:26..
Напрямую не надо копипастить, используйте синонимайзер, после него пройдитесь в ручную, что-бы смысл был ясен.
Зачем делать двойную работу, делать бредотекст синонимайзером, а потом руками править к нормальному человекочитаемому виду?
ТС, закажите рерайт у профи. По крайней мере у них уже есть боле менее нормальные базы, да и копейки это стоит если автоматом прогнать. Да и рерайт среднего качества в 1бакс за кило тоже читаем, ищите профи по отзывам на форумах, том же Серче или на биржах.
Если хотите сами эту кухню попробовать, То делайте акцент на словоформы иначе за неуник контент получите санкции от ПС.